Acuerdo Reino Unido – UE: «Por primera vez desde 1973 seremos un estado costero independiente con control total de nuestras aguas»

El Primer Ministro británico destacó que: "Un acuerdo de libre comercio integral al estilo de Canadá entre el Reino Unido y la UE, un acuerdo que protegerá los empleos en todo este país".

0

Este jueves 24 de diciembre, víspera de Navidad, el Reino Unido y la Unión Europea han llegado a un acuerdo para implementar el brexit, el Premier Ministro, Boris Johnson explidó que: “Hemos recuperado el control de las leyes y nuestro destino. Hemos recuperado el control de cada jota y tilde de nuestra regulación de una manera que es completa y sin restricciones «.

Destacó lo que afirmó sería la nueva capacidad del Reino Unido para «establecer nuestros propios estándares, para innovar de la forma que queramos» en sectores clave como las biociencias y la inteligencia artificia


«The deal is done / El trato está hecho», escribió en su cuenta oficial el Primer Ministro británico.

El siguiente es la declaración del Primer Ministro sobre las negociaciones de la UE:

Han pasado cuatro años y medio desde que el pueblo británico votó para recuperar el control de su dinero, sus fronteras, sus leyes y sus aguas y abandonar la Unión Europea.

Y a principios de este año cumplimos esa promesa y nos fuimos el 31 de enero con ese trato listo para el horno.

Desde ese momento hemos seguido adelante con nuestra agenda.

Promulgar el sistema de inmigración basado en puntos por el que votó y que entrará en vigor el 1 de enero.

Y haciendo acuerdos de libre comercio con 58 países de todo el mundo.

Y preparando la nueva relación con la UE.

Y ha habido muchas personas que nos han dicho que los desafíos de la pandemia de Covid han hecho que este trabajo sea imposible.

Y que deberíamos ampliar el período de transición.

E incurrir en más demoras.

Y rechacé ese enfoque precisamente porque vencer a Covid es nuestra prioridad nacional número uno y quería terminar con cualquier incertidumbre adicional y darle a este país la mejor oportunidad posible de recuperarse con fuerza el próximo año.

Por eso, estoy muy contento de que esta tarde hayamos completado el mayor acuerdo comercial hasta el momento, por valor de 660.000 millones de libras.

Un acuerdo de libre comercio integral al estilo de Canadá entre el Reino Unido y la UE, un acuerdo que protegerá los empleos en todo este país

Un acuerdo que permitirá que los bienes y componentes del Reino Unido se vendan sin aranceles y sin cuotas en el mercado de la UE.

Un acuerdo que, en todo caso, debería permitir a nuestras empresas y exportadores hacer aún más negocios con nuestros amigos europeos.

Y, sin embargo, logra algo que la gente de este país sabía instintivamente que era factible.

Pero lo que les dijeron era imposible.

Hemos recuperado el control de las leyes y nuestro destino.

Hemos recuperado el control de cada jota y tilde de nuestro reglamento.

De una forma completa y sin restricciones.

Desde el 1 de enero estamos fuera de la unión aduanera y fuera del mercado único.

Las leyes británicas serán promulgadas únicamente por el Parlamento británico.

Interpretado por jueces del Reino Unido en tribunales del Reino Unido.

Y la jurisdicción del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas llegará a su fin.

Seremos capaces de establecer nuestros propios estándares, de innovar de la manera que queramos, de originar nuevos marcos para los sectores en los que este país lidera el mundo, desde las biociencias hasta los servicios financieros, la inteligencia artificial y más.

Podremos decidir cómo y dónde vamos a estimular nuevos puestos de trabajo y nuevas esperanzas.

Con puertos francos y nuevas zonas industriales verdes.

Podremos apreciar nuestro paisaje y nuestro medio ambiente de la forma que elijamos.

Respaldar a nuestros agricultores y respaldar la producción agrícola y alimentaria británica.

Y por primera vez desde 1973 seremos un estado costero independiente con control total de nuestras aguas y la proporción de peces del Reino Unido en nuestras aguas aumentará sustancialmente de aproximadamente la mitad hoy a cerca de 2/3 en cinco años y medio después. que no hay límite teórico más allá de los que la ciencia o la conservación imponen a la cantidad de nuestro propio pescado que podemos pescar en nuestras aguas.

Y para prepararnos para ese momento, esas comunidades pesqueras nos ayudarán con un gran programa de £ 100 millones para modernizar sus flotas y la industria de procesamiento de pescado.

Y quiero subrayar que, aunque, por supuesto, las discusiones con nuestros amigos y socios europeos fueron a veces feroces, creo que es un buen negocio para toda Europa y también para nuestros amigos y socios.

Porque no será nada malo para la UE tener un Reino Unido próspero, dinámico y satisfecho a su puerta.

Y será algo bueno: generará empleo y prosperidad en todo el continente.

Y no creo que sea malo si en el Reino Unido hacemos las cosas de manera diferente o si adoptamos un enfoque diferente de la legislación.

Porque en muchos sentidos nuestros objetivos básicos son los mismos.

Y en el contexto de esta gigantesca zona de libre comercio que estamos creando conjuntamente el estímulo de la competencia regulatoria creo que nos beneficiará a ambos.

Y si una parte cree que de alguna manera está siendo socavada injustamente por la otra, entonces sujeto al arbitraje de un tercero independiente y siempre que las medidas sean proporcionadas, cualquiera de nosotros puede decidir, como soberanos iguales, proteger a nuestros consumidores.

Pero este tratado prevé explícitamente que tal acción solo debe ocurrir con poca frecuencia y los conceptos de uniformidad y armonización se eliminan en favor del respeto mutuo y el reconocimiento mutuo y el libre comercio.

Y por cuadrar ese círculo, por encontrar la piedra filosofal que nos ha permitido hacer esto, quiero agradecer al presidente von der Leyen de la Comisión Europea y a nuestros brillantes negociadores liderados por Lord Frost y Michel Barnier, del lado de la UE Stephanie Rousseau así como Oliver Lewis, Tim Barrow, Lindsay Appleby y muchos otros.

Su trabajo estará disponible para su escrutinio, seguido de una votación parlamentaria, espero, el 30 de diciembre.

Este acuerdo, este trato sobre todo significa certeza.

Significa certeza para la industria de la aviación y los transportistas que han sufrido tanto en la pandemia de Covid.

Significa certeza para la policía, las fuerzas fronterizas y los servicios de seguridad y todos aquellos en los que confiamos en toda Europa para mantenernos a salvo.

Significa certeza para nuestros científicos que podrán seguir trabajando juntos en grandes proyectos colectivos.

Porque aunque queremos que el Reino Unido sea una superpotencia científica, también queremos ser una superpotencia científica colaborativa.

Y, sobre todo, significa certeza para los negocios, desde los servicios financieros hasta nuestros fabricantes líderes en el mundo, nuestra industria automotriz, certeza para quienes trabajan en trabajos altamente calificados en empresas y fábricas de todo el país.

Porque no habrá empalizada de tarifas el 1 de enero.

Y no habrá barreras no arancelarias al comercio.

Y en su lugar habrá una zona de libre comercio gigante de la que seremos miembros de inmediato.

Y al mismo tiempo ser capaces de hacer nuestros propios acuerdos de libre comercio como un solo Reino Unido, en su totalidad, Inglaterra, NI, Escocia y Gales juntos.

Y debo enfatizar que este acuerdo fue realizado por un enorme equipo de negociación de todas las partes del Reino Unido, y beneficiará a todas las partes de nuestro Reino Unido, ayudando a unir y subir de nivel en todo el país.

Por eso, vuelvo a decir directamente a nuestros amigos y socios de la UE que creo que este acuerdo significa una nueva estabilidad y una nueva certeza en lo que a veces ha sido una relación conflictiva y difícil.

Seremos su amigo, su aliado, su apoyo y, de hecho, nunca lo olvidemos, su mercado número uno.

Porque aunque hemos dejado la UE, este país seguirá estando cultural, emocional, histórica, estratégica y geológicamente unido a Europa, sobre todo a través de los cuatro millones de ciudadanos de la UE que han solicitado establecerse en el Reino Unido durante los últimos cuatro años y que hacen un enorme contribución a nuestro país y a nuestras vidas.

Y les digo a todos ustedes en casa.

Al final de los años más duros.

Que nuestro enfoque en las próximas semanas es, por supuesto, derrotar la pandemia.

Y sobre la lucha contra el coronavirus y la reconstrucción de nuestra economía.

Y generando trabajos en todo el país.

Y estoy absolutamente seguro de que podemos y lo haremos.

A día de hoy hemos vacunado a casi 800.000 personas y también hoy hemos resuelto una cuestión que ha atormentado nuestra política durante décadas.

Y depende de nosotros todos juntos.

Como una nación nueva y verdaderamente independiente.

Para darse cuenta de la inmensidad de este momento y aprovecharlo al máximo.

Feliz Navidad a todos», remata el discurso de Jhonson.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!