Premier británico raya la cancha y anuncia el nuevo rol que tomará el Reino Unido en el mundo con énfasis en la protección a la libertad de los mares

"Nuestra política internacional es un instrumento vital para cumplir la visión de este gobierno, de unirnos y nivelarnos en todo nuestro país, reforzando la Unión, y asegurar el lugar de Gran Bretaña como una superpotencia científica y un centro de innovación e investigación", dijo

0
02/02/2021. London, United Kingdom. Prime Minister Boris Johnson chairs the weekly Cabinet Meeting, in the Cabinet Room, 10 Downing Street. Picture by Pippa Fowles / No 10 Downing Street.

Este martes el Primer Ministro británico Boris Johnson presentó ante la Cámara de los Comunes la revisión integrada de seguridad, defensa, desarrollo y política exterior, que delinea como el Reino Unido se proyectará y relacionará con el mundo.

En su Exposición Johnson ratificó porqué la Gran Bretaña es Gran Bretaña y porqué es una potencia marítima y porqué el mar ha sido su fuente de desarrollo: «Con recursos naturales limitados, siempre nos hemos ganado la vida como nación comercial marítima«, explicó el Premier.

En otro pasaje de su exposición señaló que: «Gran Bretaña seguirá comprometida inquebrantablemente con la OTAN y con la preservación de la paz y la seguridad en Europa, y desde esta base segura, buscaremos amigos y socios dondequiera que se encuentren, construir una coalición para la apertura y la innovación, e involucrarse más profundamente en el Indo-Pacífico (…) «

Pero Johson dio una clave el éxito de la política exterior, que quizás se enraizó des la época Victoriana: el rol de las FFAA: «…ejercitarse con los aliados y socios de Gran Bretaña en el camino, y demostrando la importancia que le damos a la libertad de los mares (…) Al fortalecer nuestras fuerzas armadas, ampliaremos la influencia británica al mismo tiempo que se crean puestos de trabajo en todo el Reino Unido, se refuerza la Unión, y maximizando nuestra ventaja en ciencia y tecnología«.

Al mismo tiempo el jefe del gobierno inglés ratificó sus históricas alianzas asegurando que: «En todos nuestros esfuerzos, Estados Unidos será nuestro mayor aliado y un socio excepcionalmente cercano en defensa, inteligencia y seguridad».

El siguiente es discurso dado por Primer Ministro británico Boris Johnson:

Señor presidente, con permiso haré una declaración sobre la Revisión Integrada de Seguridad, Defensa, Desarrollo y Política Exterior del gobierno, que publicamos hoy.

El propósito primordial de esta revisión, la más completa desde la Guerra Fría, es hacer que el Reino Unido sea más fuerte, más seguro y más próspero al tiempo que defiende nuestros valores.

Nuestra política internacional es un instrumento vital para cumplir la visión de este gobierno, de unirnos y nivelarnos en todo nuestro país, reforzando la Unión, y asegurar el lugar de Gran Bretaña como una superpotencia científica y un centro de innovación e investigación.

La Revisión describe cómo reforzaremos nuestras alianzas, fortaleceremos nuestras capacidades, encontrar nuevas formas de llegar a soluciones y reaprender el arte de competir contra estados con valores opuestos.

Seremos más dinámicos en el extranjero y más enfocados en cumplir con nuestros ciudadanos en casa.

Empiezo con el hecho esencial de que la suerte del pueblo británico está interrelacionada de forma casi única con los acontecimientos del otro lado del mundo.

Con recursos naturales limitados, siempre nos hemos ganado la vida como nación comercial marítima.

En 2019, el Reino Unido vendió bienes y servicios en el extranjero por valor de £ 690 mil millones. Un tercio de nuestro PIB, manteniendo millones de puestos de trabajo y medios de vida en todas partes, desde Stranraer hasta St Ives –

y convertir a nuestro país en el quinto exportador mundial.

Entre 5 y 6 millones de británicos, casi uno de cada diez de nosotros, viven permanentemente en el extranjero, incluyendo 175.000 en el Golfo y casi dos millones en Asia y Australasia.

Entonces, una crisis en cualquiera de esas regiones, o en las rutas comerciales que las conectan, sería una crisis para nosotros desde el principio.

La verdad es que incluso si lo deseáramos, y por supuesto que no lo deseamos, el Reino Unido nunca podría volverse hacia adentro ni contentarse con los estrechos horizontes de una política exterior regional.

Para nosotros, no hay países lejanos de los que sepamos poco.

La Gran Bretaña global no es un reflejo de viejas obligaciones, y mucho menos un gesto de vanagloria, sino una necesidad para la seguridad y prosperidad del pueblo británico en las próximas décadas.

Estoy decidido a que el Reino Unido se una a nuestros amigos para garantizar que las sociedades libres prosperen después de la pandemia. Compartir los riesgos y las cargas de abordar los problemas más difíciles del mundo.

La presidencia del G7 del Reino Unido ya ha producido un acuerdo para explorar un Tratado global sobre preparación para una pandemia, trabajando a través de la Organización Mundial de la Salud para consagrar los pasos que los países deberán tomar para prevenir otro COVID.

Celebraremos la COP-26 en Glasgow en noviembre y reuniremos a tantas naciones como sea posible detrás del objetivo de Net Zero para 2050, predicando con el ejemplo, ya que el Reino Unido fue la primera gran economía en aceptar esta obligación por ley.

Gran Bretaña seguirá comprometida inquebrantablemente con la OTAN y con la preservación de la paz y la seguridad en Europa, y desde esta base segura, buscaremos amigos y socios dondequiera que se encuentren, construir una coalición para la apertura y la innovación, e involucrarse más profundamente en el Indo-Pacífico.

He invitado a los líderes de Australia, Corea del Sur e India a asistir a la cumbre del G7 en Carbis Bay en junio; y me complace anunciar que visitaré la India el próximo mes para fortalecer nuestra amistad con la democracia más grande del mundo.

Nuestro enfoque colocará a la diplomacia en primer lugar y el Reino Unido ha solicitado convertirse en socio de diálogo de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático,  y buscaremos sumarnos al Tratado de Libre Comercio Transpacífico.

Pero todos nuestros objetivos internacionales se basan en mantener a nuestra gente segura en casa y disuadir a los que quieren hacernos daño.

FFAA, Defensa y defensa de la libertad de navegación

De modo que crearemos un Centro de Operaciones contra el Terrorismo, uniendo nuestra capacidad para frustrar los designios de los terroristas, al mismo tiempo que nos ocupamos de las acciones de estados hostiles.

Han pasado casi exactamente tres años desde que el estado ruso utilizó un arma química en Salisbury, matar a una madre inocente, Dawn Sturgess, y llevar el miedo a una ciudad tranquila.

Puedo anunciar que la Fuerza Cibernética Nacional, que lleva a cabo operaciones cibernéticas ofensivas contra terroristas, estados hostiles y bandas criminales, se ubicará en el futuro en un corredor cibernético en el noroeste de Inglaterra.

Y también estableceremos un Centro de Situación intergubernamental en la Oficina del Gabinete, aprender las lecciones de la pandemia y mejorar nuestro uso de datos para anticipar y responder a crisis futuras.

El primer resultado de la Revisión Integrada fue la decisión del gobierno de invertir £ 24 mil millones adicionales en defensa, permitiendo la modernización total de nuestras fuerzas armadas y hacer avanzar la renovación de nuestra disuasión nuclear.

El nuevo dinero se centrará en dominar las tecnologías emergentes que están transformando la guerra, reflejando la prima otorgada a la velocidad y el despliegue y la habilidad técnica, y mi muy honorable amigo, el secretario de Defensa, expondrá los detalles la semana que viene.

A finales de este año, el HMS Queen Elizabeth se embarcará en su despliegue inaugural, liderando un grupo de ataque de portaaviones en un viaje de 20,000 millas al Indo-Pacífico y de regreso, ejercitarse con los aliados y socios de Gran Bretaña en el camino, y demostrando la importancia que le damos a la libertad de los mares.

Al fortalecer nuestras fuerzas armadas, ampliaremos la influencia británica al mismo tiempo que se crean puestos de trabajo en todo el Reino Unido, se refuerza la Unión, y maximizando nuestra ventaja en ciencia y tecnología.

Este gobierno invertirá más en investigación y desarrollo que cualquiera de nuestros predecesores, porque la innovación es la clave de nuestro éxito en el país y en el extranjero, de acelerar nuestra recuperación económica, a dar forma a las tecnologías emergentes de acuerdo con la libertad y la apertura.

Nos protegeremos mejor de las amenazas a nuestra seguridad económica.

Nuestra nueva política comercial independiente será un instrumento para garantizar que las reglas y normas de los futuros acuerdos comerciales reflejen nuestros valores.

Nuestra política de sanciones recientemente independiente ya permite que el Reino Unido actúe con rapidez y firmeza cuando sea necesario.

y fuimos el primer país europeo en sancionar a los generales en Myanmar después del golpe del mes pasado.

En todos nuestros esfuerzos, Estados Unidos será nuestro mayor aliado y un socio excepcionalmente cercano en defensa, inteligencia y seguridad.

El compromiso de Gran Bretaña con la seguridad de nuestro hogar europeo seguirá siendo incondicional e inamovible, encarnado por nuestro liderazgo del despliegue de la OTAN en Estonia.

Defenderemos nuestros valores y nuestros intereses, y aquí encomio la vigilancia y la dedicación de los honorables miembros de todas las partes.

El Reino Unido, con el apoyo incondicional de toda esta Cámara, ha encabezado a la comunidad internacional al expresar nuestra profunda preocupación por la detención masiva del pueblo uigur en la provincia de Xinjiang por China y en dar a casi tres millones de habitantes de Hong Kong una ruta hacia la ciudadanía británica.

No hay duda de que China supondrá un gran desafío para una sociedad abierta como la nuestra.

Pero también trabajaremos con China cuando eso sea coherente con nuestros valores e intereses, incluida la construcción de una relación económica más sólida y positiva y la lucha contra el cambio climático.

Cuanto mayor sea nuestra unidad en casa, más fuerte será nuestra influencia en el exterior, que, a su vez, abrirá nuevos mercados y creará puestos de trabajo en todos los rincones del Reino Unido, no solo maximizando las oportunidades para el pueblo británico pero también, espero, inspirar un sentido de orgullo de que su país esté dispuesto a seguir sus mejores tradiciones y defender lo que es correcto.

Con la inversión adicional y las nuevas capacidades de la Revisión Integrada,

Creo que el Reino Unido puede prosperar en un mundo cada vez más competitivo, y cumplir nuestra misión histórica como fuerza del bien, y recomiendo esta declaración a la Cámara.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!